这(🈯)部单镜头(tóu )情(🔨)景喜剧根(gēn )据(🥇)华裔(yì )美国(guó )厨(🍩)师(shī )黄(🌰)颐铭(Eddie Huang)的回忆录《初(chū )(🍖)来乍到》改编(💤),主要描述(shù )上(shàng )世纪(jì )九十年代一个(gè )(😎)台湾家(jiā )庭(🐿)来到奥(👑)兰多定居的故(🕖)事(🕯)。黄(🙍)颐铭的父(🥄)母都(🚉)是(shì )台湾移民,他从(cóng )小就热爱美国的(😻)一切,尤(yóu )(🐶)其(qí )是嘻(xī )哈乐(lè )。他的父亲尚能很好地(🔩)融入当(📯)地社会(huì ),但母亲却(💱)时常为白人文化感到(dào )困惑。他的(🐑)父亲经营(yíng )着一家全(👓)美国(guó )式的(⛓)牛排餐厅(🍄)连(lián )锁企业,和全家人一起憧憬着「美国梦」。与此同(tóng )时,他(tā )(🕯)们还(hái )要竭(🤘)力(🈁)保(bǎo )持自己的民族文化特性,确保家(🈸)庭(tíng )的完整。剧名「fresh off the boat」是一个俗(sú )语,通常泛指(📸)新(🥤)一(yī )代去美(💸)国追求(qiú )「美国梦」的(de )(🔎)移民。